首页 > 澳洲 >

文化冲击?这些名字在美国遍大街,在澳洲却鲜为人知?美国小伙盘点澳美那些事儿!

收藏

文化冲击?这些名字在美国遍大街,在澳洲却鲜为人知?美国小伙盘点澳美那些事儿!

Daily Mail Australia Daily Mail Australia 2021-09-24 16:44

【本文译自Daily Mail,仅代表原出处和原作者观点,仅作阅读参考,不代表本平台态度和立场】

 

一位居住在墨尔本的外国人列出了他在澳大利亚从未听说过的常见美国名字。


image.png

 

来自美国乔治亚州的Adam Foskey发现,他在澳大利亚没有遇到过一个叫Chasity、Leigh-Ellen、Kei’Shawn或者Annamae的人,但是他的美国朋友中就有很多人叫这个名字,这让他觉得十分奇怪。


 

现在这段视频的浏览量已经高达32600多次。


In a TikTok video Adam Foskey, from Georgia, US, (pictured) found it odd he hasn¿t met anyone called Chasity, Leigh-Ellen, Kei¿Shawn or Annamae

 

Adam在视频开始的时候说:“首先,我们常用的有Annamae,但不要把它和Anime混淆在一起。”

 

“我们还有Kei’Shawn,这是我在美国最好的一个朋友的名字,她经常来和我们一起玩。”


The now-viral video has been viewed more than 326,00 times

 

“虽然澳大利亚有很多叫做Leigh和Ellen的人,但是却很少有见过叫Leigh-Ellen的人。”


While Leigh and Ellen are both popular names in Australia, the two are never hyphenated together

 

Adam最后说:“我们那里还有很多叫Chasity的人,我认识叫Chasity的人总是十分爱热闹的,经常能和我们玩在一起。”


'And lastly we have Chasity and the Chasity's I know are always a hoot to hang out with,' Adam said

 

这个视频引起了很多澳大利亚人的关注,而且他们都纷纷表示很多名字他们都没有听到过。

 

一个人写道:“我们很少使用这种两个字连在一起的名字。”

 

今年早些时候,Adam也在TikTok上分享了很多关于他来澳大利亚之后没见过或者没听过的东西。

 

在另一个视频中,Adam表示自己从未听说过“Blu Tack” 、“doonas、servos” 和 “can't be bothered ”这种短语。


Earlier this year the popular TikTok creator shared the things he never heard of prior to moving to Australia

In a separate video, Adam said he has 'never heard' of Blu Tack, doonas, 'servos' and the phrase 'can't be bothered'

 

因为澳大利亚人十分喜欢缩写单词,所以Adam不知道“servo”其实就是加油站的意思。

 

Adam表示自己很喜欢servo这个单词,因为它很短,很好听,而且更容易说。

 

然后他就解释了澳大利亚人如何是用“can't be bothered”来替代“they don't really feel like doing something”。

 

最后,还有一个单词是“doona”,这是冬天类似于用来保暖的东西。

 

编译:Eddie

 

原文链接:

https://www.dailymail.co.uk/femail/article-10023137/American-expat-shares-common-names-home-NEVER-heard-Australia.html

编译声明:本文系本站编译和整理自英文来源,未获本站书面授权严禁转载!在获授权前提下,转载必须在醒目位置注明本文出处和具体网页链接。对未注明而擅自转载者,本站保留追究法律责任的权利。

0 条评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场

你需要登录后才能评论 登录

    推荐阅读